Professionelle Buchübersetzung & Lektorat für Selfpublisher, Autoren, Verlage und Agenturen
Verwandeln Sie Ihr englisches oder deutsches Manuskript in ein fesselndes Buch für den internationalen Markt!
Sie suchen eine erfahrene Übersetzerin für Ihre Buchübersetzung (Englisch-Deutsch) oder ein professionelles Lektorat (Englisch & Deutsch) für Ihr Manuskript?
Ich bin Helga Köller – Literaturübersetzerin und Lektorin mit über 10 Jahren Erfahrung, Leidenschaft für Sprache und einem geschulten Blick für Details. Seit 2011 unterstütze ich Selfpublisher, Indie-Autor:innen, Verlage und Agenturen dabei, ihre Thriller, Krimis, historischen Romane, Biografien, Dramen und Sachbücher erfolgreich zu veröffentlichen.
Ihre Vorteile auf einen Blick
Hochwertige Übersetzungen & Lektorate:
Ich übertrage nicht nur Worte, sondern bewahre Ihre einzigartige Stimme, den Stil und die Atmosphäre Ihres Originals – für ein authentisches Leseerlebnis auf Deutsch. Jede Übersetzung beinhaltet ein sorgfältiges Lektorat.
Spezialisierung auf verschiedene Genres:
- Thriller & Krimis (Psychothriller, True Crime)
- Historische Romane (ohne Liebesromane)
- Drama
- Sachbücher (insbesondere Ernährung, Gesundheit, Wissenschaft):
Dank meiner fundierten Weiterbildung als Ernährungsberaterin (SGD Darmstadt, Abschluss „sehr gut“) und meiner Leidenschaft für fundierte Sachtexte biete ich Übersetzungen und Lektorate im Bereich Ernährung, Gesundheit und Wissenschaft an.
Ich habe bereits Probeübersetzungen für renommierte Verlage (u. a. riva) erstellt und wurde in deren Kartei aufgenommen. Mein Ziel ist es, hochwertige Sachbücher für den deutschsprachigen Markt zugänglich zu machen. Gerne sende ich Ihnen auf Anfrage eine Arbeitsprobe zu! - Fachübersetzungen: Ernährung & Gesundheit
Indie-freundliche Lösungen:
Flexible Projektgestaltung, transparente Kommunikation und faire Preise – maßgeschneidert für die Bedürfnisse unabhängiger Autor:innen und Selfpublisher.
Neu ab 2025:
Professionelles Lektorat für deutsche und englische Bücher – Belletristik und Sachbuch – für Selfpublisher, Verlage und Agenturen.
Zuverlässigkeit & Transparenz:
Klare Deadlines, schnelle Reaktionszeiten und ein direkter Draht zu Ihrer Übersetzerin und Lektorin.
Warum Sie mit mir arbeiten sollten:
- Authentisches Deutsch & Englisch: Ihre Geschichte liest sich, als wäre sie in der Zielsprache geschrieben worden.
- Langjährige Erfahrung: Ich kenne die Anforderungen von Selfpublishing und Verlagswesen.
- Doppelte Kompetenz: Übersetzung und Lektorat aus einer Hand.
- Fachwissen Ernährung & Gesundheit: Profitieren Sie von meiner Zusatzqualifikation als Ernährungsberaterin.
- Zeitersparnis & Sicherheit: Überlassen Sie die sprachliche Barriere einer Expertin und konzentrieren Sie sich auf Ihr Schreiben.
Sind Sie bereit, Ihr Buch für den internationalen Markt zu öffnen?
Lassen Sie uns über Ihr Projekt sprechen!
Ich freue mich darauf, Sie und Ihr Werk kennenzulernen.