Professional English to German Book Translator & Editor

I love books that really hit home – and I translate them in a way that makes sure they do the same in German.
I’m Helga Köller, a professional English-to-German literary translator and editor, working with self-publishing authors, indie writers, and publishers. Whether your novel or non-fiction book needs a lively, authentic translation or a thorough edit, I make sure your text is not only accurate, but also fluent, engaging, and tailored to your audience.
Since 2011, I have translated books for self-publishers and publishing houses – focusing on thrillers, popular fiction, and texts on nutrition and health. My translation style is natural and conversational, with a strong sense for “show, don’t tell” and authentic dialogue.
With a background as a state-certified foreign language secretary (English C1, Spanish) and experience in creative and commercial roles, I combine precision, creativity, and reliability in every project. I work closely with my clients, deliver on time, and adapt flexibly to individual needs.
Looking for an experienced translator or editor for your next book? Get in touch – I’d love to help bring your story to new readers!
I am a member of:
VdÜ – Association of literary translators
https://www.texttreff.de
https://reedsy.com/helga-koller